Тема для викладу своїх і чужих віршів.Почну зі своєї улюбленої і всім набридлої "Цитаделі",яку переклала російською.Знавців мови прошу сильно не бити-перший блін...
У сльозах згорали болючі рани,
Бо вогні очей вже давно погасли,
Цитадель звивається під ногами,
Цитадель не любить, коли їй страшно...
Кипарисом пахне твоє волосся,
А у грудях – гострий, як лезо, місяць.
І навколо – тіні, сліпі і босі –
Цитадель танцює, коли їй смішно...
Як мені повірити, що без бою
Віддала тебе так ось просто ночі?
Але не губах твоїх – присмак крові –
Цитадель вбиває, коли захоче...
Сипле сльози-зорі в розбитий келих
Замість мене небо... А ти стікаєш
Між холодні камені Цитаделі –
Вона теж не плаче, коли вмирає...
Переклад:
Между слез сгорали сквозные раны,
Ведь огни в глазах век назад погасли...
Цитадель корежится под ногами,
Цитадель не любит,когда ей страшно...
У твоих волос запах асфоделей,
А под сердцем-месяц,как бритва,острый,
И вокруг - слепые,босые тени -
Цитадель танцует,когда смеется...
Как же мне поверить,что я без боя
Отдала тебя так вот просто ночи?
Только на губах твоих - привкус крови -
Цитадель погубит,когда захочет...
Небо слезы-звезды в разбитый кубок
За меня роняет...А ты сочишься
Между Цитадели ладоней грубых-
Она тоже гибели не боится...
(Сообщение отредактировал Incantatrix 17 мая 2004 11:21)
В мире есть еще много грабель, на которые не ступала нога человека...
-
Incantatrix
- Оборотень
-
- Повідомлення: 506
- З нами з: П'ят, 15 серпня 2003, 15:57
- Звідки: Lviv
-
Про нас.
-------------
Мы - повзрослевшие дети,
Забывшие повзрослеть.
И каждый, пожалуй, видел
Свою игровую смерть.
Хранящие верность книгам,
Дыханье - шелет страниц.
Носящие чьё-то имя
Из вороха чьих-то лиц.
Мы дети своих же песен,
Герои "Балад о борьбе",
Мы верим, что мир чудесен,
Когда говорим об Игре.
Толпа чудаков забавных
С тупыми мечами в руках.
Но есть настоящие раны,
И радость, и верность, и страх.
Скитаемся между мирами
Из наших недетских игр,
Храним, словно древнее знамя,
Наш маленький странный мир.
В больших городах - бездомны,
Богатство - наш звонкий смех.
Но манна в моих ладонях -
Всего лишь осенний снег.
Запутавшись в дебрях сайтов,
В плену у учёб и работ,
В обычную жизнь играем
И ждём, что зима пройдёт.
В сплетении Тьмы и Света
Верим в грядущий рассвет.
Мы - повзросслевшие дети,
Забывшие повзрослеть.
19.11.03
Dance till the stars come down from the rafters!
Dance, Dance, Dance till you drop!
-
Ierne
- Вервольф
-
- Повідомлення: 1138
- З нами з: Пон, 29 березня 2004, 13:25
- Звідки: Lozana
О Деве Жанне
(не имеет никакого отношения к прошлогодней игре Юрия Захарчука "Столетняя война". Чиста субъективные ощущения)
1
Отдать! Отдать, не сомневаясь,
И Рай, и собственную святость -
За губ твоих смешливых сладость!
Всё до конца - победы, славу -
За сына маленького "Мама"!
Безсмертье - за твои за очи,
Весь высший смысл - за лепет дочки!
Отдать знамёна - за цветы,
Народы, подвиги, кресты -
За тихую земную радость!
Всю силу слов - за просто слабость,
За право ощущать усталость,
За право плакать и бояться,
И клянчить милость у судьбы...
Но нет . Вокруг - костры, костры...
2
Остры, остры глаза толпы!
Пусты, слепы, глупы, немы...
Не мы? А кто, когда не мы?
Страшны, страшны глаза толпы...
Тот, кто любил и шёл за мной -
Народ! - толпой, тупой и злой.
Кто шёл на Реймс и Орлеан -
Как будто слеп, как будто пьян...
Как будто сон, как будто бред:
Весною! В девятнадцать лет!
Нет милосердья у суда,
Когда судьёй твоим - толпа.
И не во взгляде нет "Прости"...
В глазах толпы - костры, костры...
3
Благословенна ты, о Дева!
Одна - на острие меча,
На острие атак - свята,
На острие толпы - чиста,
На острие. Всегда. Одна.
И от того - благословенна!
Благословенна та земля,
Что жизнь дала тебе, о Дева!
О Франция! Война и страх!
Кровь на парчовых рукавах.
Кровь на младенческих руках.
Кровь на истерзанных полях.
И вера, вера! Вера в Деву.
О Франция! - Благословенна...
Благословенны голоса,
что позвали тебя, о Дева!
Что позвали, что разбудили,
Что заманили - загубили.
Куда? - Болотными огнями.
О Жанна - знамя!
Жанна - с нами!
Святая Жанна!
Жанна - Дева!
О голоса! - Благословенны...
Благословенен тот народ,
Что за тобою шёл, о Дева!
На Орлеан! За Орлеан!
Что восставал!
Что убивал!
Что умирал!
Что побеждал! -
Освобождал.
И верил, верил!
И от того - благословенен...
Благословенна та толпа,
Что растерзала тебя, Дева!
Что предала, что продала,
Что прокляла, что погубила,
Что Деву - Раю возвратила.
Согрета пламенем костра,
И от того - благословенна...
Благословенны мы, о Дева!
(Что есть века? - одно мгновенье)
Твои враги - благословенны!
Историки - благословенны!
Романтики - благословенны!
Безумные - благословенны!
Кто мы тебе? Народ? Толпа?
Коль плaмя твоего костра
Нам сквозь столетья греет души!
Зовёт, зовёт! Нельзя не слушать!
Горит! Болит! Всё неизменно.
о Жанна! Ты - благословенна...
Dance till the stars come down from the rafters!
Dance, Dance, Dance till you drop!
-
Ierne
- Вервольф
-
- Повідомлення: 1138
- З нами з: Пон, 29 березня 2004, 13:25
- Звідки: Lozana